A Furious God and Father of Charms

Furious Witch is Furious

The first time I cursed someone by accident I was angry. No, scrub that – I was furious. It was the kind of rage that heats the blood and causes the body to shake, to drive that pre-fight shot of adrenaline up the spine. And before I knew it the words had taken flight from my tongue, fully formed before I had even realized they’d been marshalled and ready to depart.

I’d felt it too at the time. There was the sensation of something leaving, something being unleashed into the world, and I knew then and there that what I had spoken into the world would come to pass; that my victim would fall from his ladder at work.

I remember then rushing to work protective magic on the person I’d cursed. You see, I didn’t really hate them, and I really didn’t want them to be hurt either. I was still young in my craft back then and my fury had been the one in the driving seat.

The next day the target of my wrath experienced the effects of both my curse and protection. He fell from his ladder at work while cleaning the top floor windows of a house and walked away completely unharmed. His boss was so shook up by the entire thing he gave him the rest of the day off anyway and sent him home.

This isn’t a boast. If anything, I’m not particularly proud of this moment. There is no ‘win’ here, just a loss of control that could have potentially seriously hurt someone I didn’t actually want to hurt. But it is a memory that has been coming up of late as I’ve been digging into the relationship between inspiration, fury/frenzy, and charms.

Furious Gods, Inspired Gods

As both a writer and magic worker, inspiration forms an integral part of my practice. In my fiction I birth new characters, and commit to word the speech of beings who I am fairly sure existed long before my birth and who will still exist long after I am gone. In magic…well, maybe in another post (this one is super long).

I’ve written about Óðinn/Woden here before, of his wisdom and relationship to breath. Without a doubt he is the god who has had the greatest influence over my life, answering my prayers and gifting to me in return in every land I’ve ever lived. But there is one element of this god that hasn’t really made sense to me until relatively recently, and that is the collocation between fury/frenzy and inspiration.

Óðinn’s connection with the poetic (and by extension, the inspiration that makes poetry possible) is quite well established in the lore. In Skáldskaparmál, it is Óðinn – or as he is also known, Fimbulþulr (Mighty Poet/Mighty Speaker) – who steals Óðroerir, or the ‘mead of inspiration/poetry’ from the giant Suttung (Price 63). It is because of him (at least according to the Prose Edda), that any of us even have any poetic ability at all (even the bad poets, who apparently are the recipients of the mead Óðinn shat out while escaping Suttung – seriously, look it up!). Yet as the myth makes clear, he is not the source of inspiration but its liberator – he too had to acquire it.

Egill – the man, the legend.

Óðinn’s association with the poetic and inspired seems to have persisted outside the mythical realm as well. In the sagas we find the famous Viking Age poet Egill Skallagrímsson, the protagonist of Egils Saga. Egill was a quintessentially Odinic figure, a warrior-poet who had knowledge of runes, was possessed of a berserker’s wrath, and carried one of Óðinn’s heiti as a compound in his name (Grímr).

Further possible support for a connection between Óðinn and poets comes from more modern criticism of the Eddas and the worldview they present (that of Óðinn as the head god who presides over a Norse pantheon). For these critics, this is a skewed perspective that was likely unknown to people who lived away from the centers of power that arose during the migration period, the ruling elites that inhabited them, and the poets they patronized. After all, what was a ruler back then without a poet to provide PR?

This is the core of the argument that scholar Terry Gunnell makes in Pantheon? What Pantheon? and From One High One to Another: The Acceptance of Óðinn as Preparation for God. For Gunnell, it is potentially thanks to the poets – those purveyors of Óðinn-centric religion – that the Eddas and the skáldic corpus survived in later years. The art of poetry was valued by both Heathen and Christian alike, and these sources may have been used as skáldic teaching texts therefore justifying their preservation.

Of course, an easy counterargument to this theory would be that the god of poets in the Eddas was Bragi and that the Óðinnic focus of the skálds could be easily explained by the necessity of pleasing their Óðinn-worshipping patrons. However, we should also note the inclusion of poetic meters such as galdralag (magic spell meter), and as Magnus Olsen argued, even dróttkvætt in magical charms – an area with which Óðinn is far more securely associated (Simek 98; Olsen 1916, “On Magical Runes”).

But we’ll get to that later. First, we need to embrace the fury.

Woden id est Furor

Writing in Gesta Hammaburgensis ecclesiae Pontificum IV, the German chronicler Adam of Bremen wrote of Woden, Woden id est furor, or “Woden, that is to say fury” (Simek 1993, 242). This is probably the most well known reference to Woden or Óðinn’s furious tendencies, but it isn’t by any means the only one. We’re going to return to this phrase and the other possible translations of the Latin word fūror later, but a translation of “fury” or “frenzy” is sufficiently complete for now.

Although best known as Óðinn (a name which may be translated as “Frenzied/Furious One”), the deity we mostly call “Óðinn” is a god of many names or heiti. In The Viking Way: Magic and Mind in Late Iron Age Scandinavia, Neil Price lists roughly 180 different heiti for the One Eyed God (depending on how you count them), which he divides thematically into 17 different categories. In the ‘Frenzy-, trance- and anger’ category, Price counts no fewer than 22 heiti or 10.5% of all heiti listed (including the name Óðinn itself) (Price 63 – 68).

Woden id est furor indeed!

What’s in a Name?

One of the most amusing things to me as a long-time worshipper of Óðinn is the tendency for those (usually on the far right) to see him as some unyielding, hypermasculine force. And as I’ve argued before, often the associations they place upon Óðinn are far more reflective of their own ideas about leadership and masculinity as opposed to what we find in the source material.

The etymology of Óðinn/Woden/Wodan/Wuotan/Wuodan (as they are all phonetic variants of the same name), is another area I believe further disproves this idea of the One Eyed God (Liberman, “Wednesday’s Father”). Not that that’s the point of this essay, but I may as well mention it while I’m here.

The name Óðinn is related to the ON adjective óðr, a word that translates as “frantic” or “furious”. In turn, óðr is believed to derive from the Proto-Germanic *wōda, a word meaning “delirious”. Also derived from *wōda and related to the ON óðr are the Gothic wods (“possessed”), OE wod (“insane”), and the now obsolete Dutch word woed meaning “frantic”, “wild”, or “crazy”.

Generally speaking, the further you trace an etymology back, the less secure and more theoretical that etymology becomes. If you notice, I used the term “believed to derive from” when referring to the Proto-Germanic root of óðr. This is because etymology at this time depth largely relies on words that are reconstructed using a series of educated guesses about things like sound changes. Words that are reconstructed in this way are written with an asterisk (*) at the beginning so as to clearly delineate them as linguistic reconstructions.

When you do trace that etymology back further to the WEUR (Germanic/Italo-Celtic) root *uoh2-tó though, you also arrive at the root of a number of Celtic language terms related to prophecy and soothsaying such as the OIr fáith (“soothsayer, prophet”), fáth (“prophesy”), and the Welsh word gwawd (“poem, satire”).

Interestingly, despite the degrees of linguistic separation that stand between the Celtic descendants of that WEUR root and ON óðr, the meanings of the noun óðr occupy a surprisingly similar semantic field as their Celtic counterparts on the other side of the language tree. As a noun, óðr may be translated as “mind”, “feeling”, “song”, and “poetry”. This is the óðr that is the third of the life-giving gifts to Askr and Embla.

All words for mutable, intangible qualities bobbing around in the shifting sands of etymology, but a remarkably consistent picture all the same.

Furor?

Which brings us quite neatly back to the Latin word fūror. Because although you only ever usually see it translated as “fury” or “frenzy” within the context of Woden, the word fūror carries a number of other meanings that make Adam’s choice of descriptor really quite accurate.

According to Cassell’s Latin & English Dictionary (1987, 98), the word fūror may be translated in the following way:

Fūror:  madness, raving, insanity, furious anger, martial rage; passionate love; inspiration, poetic or prophetic frenzy…

Once again, even with a word most commonly translated as “fury”, when we dig down further, we find that same collocation of fury, frenzy, poetry and prophecy as we saw in the etymology of óðr and its various linguistic relatives given in the section above.

Charm Father

As mentioned above, the art of the poet could also be turned towards the sorcerer’s art – there was even an entire poetic meter for writing spells (galdralag). Unlike with poetry however, Óðinn’s position as galdrs föður, or “Father of Galdr” (as he was named in Baldrs Draumar) is both explicit and well-established, and not just in the ON sources either (Simek 242). Woden is the only Heathen god to be mentioned in the OE magico-medical manuscripts; it is he who rests at the center of the so-called “Nine Herbs Charm” found in the Lacnunga. And it is Woden who is depicted chanting a spell over an injured horse’s leg in the Second Merseburg Charm (Waggoner, xv).

In my opinion, it is noteworthy that it is Óðinn who features in two of the most well known healing charms, especially given the normally combative nature of magical healing in Germanic cultures. Sickness was often perceived as being an invading force – often personified in some way -to be driven out or defeated, rendering the healer a magical warrior of sorts (Storms 49-54).

And this is where the various pieces of information laid out in this post begin to coalesce.

Enter The Tietäjä

For the final part of our exploration of fury, inspiration, and charms, we’re going to leave behind the Old Norse world and move eastwards and forwards in time to the lands of the Finnish magical specialist, the tietäjä (“knower, one who knows”).

The first written record of a tietäjä is relatively late, dating back to the 18th century at the earliest, However there is evidence to suggest that the “technology of incantations” that form the basis of the tietäjä’s interactions with the unseen world was adapted into North Finnic traditions from Germanic cultural influences during the Iron Age (Frog. “Shamans, Christians, and Things”).

That is not to say that the tietäjä somehow belongs to the Germanic cultural

Tietäjä Pekka Ruotsalainen and his wife. Photo by Ahti Rytkönen. Source: https://www.finna.fi/Record/musketti.M012:KK1482:315

sphere though. If scholars such as Anna Leena Siikala are correct in their assertion that the ‘tietäjä institution’ took shape in the first millennium CE, then there have been at least hundreds of years of Finnish cultural adaptation of this “technology of incantations” despite its Germanic roots (Frog. “Shamans, Christians, and Things”). Rather than looking at the tietäjä’s art as a wholesale survival of Germanic charm magic, it is the potential echoes of those older Germanic “technology of incantations” that interest us.

Throughout the course of this essay we’ve focused on the figure of Óðinn and the seeming paradox of a god of charms who is associated with poets, inspiration, fury, frenzy, madness, and berserkers (remember Egill?). I believe these characteristics provide the best clue to those older Germanic echoes that survived in the tietäjä’s art. Moreover, I believe that through examining accounts of tietäjäs (some of them from the perspective of the tietäjäs themselves) – especially where behavior is concerned – can provide important insight into working with Germanic charm material in the modern day.

The Tietäjä’s Body and Behavior

According to the account of a tietäjä recorded in 1835, the tietäjä had to possess “terrible luonto (inner supernatural force)” and anger in order to perform a charm successfully. The theme of extreme anger and violence is one that is often conveyed both in the ritual actions of the tietäjä as well as embodied by the tietäjä himself while working his magic. It is not enough to just feel enraged, one must act like it too.

Of the tietäjä’s behavior, Finnish folklorist Elias Lönnrot gives the following summary:

“the tietäjä 1) becomes enraged, 2) his speech becomes loud and frenzied, 3) he foams at the mouth, 4) gnashes his teeth, 5) his hair stands on end, 6) his eyes widen, 7) he knits his brows, 8) he spits often, 9) his body contorts, 10) he stamps his feet, 11) he jumps up and down on the floor, and 12) makes many other gestures.”

-taken from Laura Stark, The Charmer’s Body and Behavior in Charms, Charmers and Charming

For the tietäjä, fury was a source of power, and as such people took great pains to avoid incurring the wrath of a tietäjä. In one story an old tietäjä becomes so angry at a farmhand who unwittingly vandalizes his bird-trap that the farmhand goes insane. And when asked if the farmhand could be spared his fate, the old sorcerer simply tells them that it’s impossible as he became “too angry” (presumably while working his magic) (Stark, 8).

A Berserker and a Tietäjä Walked into a Bar…

There are also some interesting parallels between the tietäjä and ON berserkr here as well. Though the behavior is more extreme in the following account (a depiction of the berserker’s famous imperviousness to fire and iron), there are still notable parallels between this account and the list of behaviors compiled by Lönnrot.

“These men asked Halfdan to attack Hardbeen and his champions man by man; and he not only promised to fight, but assured himself the victory with most confident words. When Hardbeen heard this, a demoniacal frenzy suddenly took him; he furiously bit and devoured the edges of his shield; he kept gulping down fiery coals; he snatched live embers in his mouth and let them pass down into his entrails; he rushed through the perils of crackling fires; and at last, when he had raved through every sort of madness, he turned his sword with raging hand against the hearts of six of his champions. It is doubtful whether this madness came from thirst for battle or natural ferocity.”

-Saxo Grammaticus, Gesta Danorum Book VII.

Like the berserker, the tietäjä was also said to be impervious to fire and iron ( Stark, 9). There was a belief that the tietäjä had to “harden” his body, making it impervious to both magical and physical damage.This “hardness” was not only dependent on the tietäjä’s inherent qualities (such as a “hard” or “strong” luonto), but could also be achieved through incantation and ritual as well.

Hardening the Body

Much like ourselves, tietäjäs also seem to have made use of magical shielding. But whereas modern practitioners might set themselves inside a magical bubble, the tietäjä seems to have called down protection from holy powers in the form of magical iron clothing or armor.

Give to me an iron coat,
Iron coat, iron cap,
Iron mantle for my shoulders,
Iron mittens for my hands,
Iron boots for my feet,
With which I shall enter the Hiisi’s lands,
Move about in Evil’s realm,
So that the sorcerer’s arrows will not penetrate,
Nor the wizard’s knives,
Nor the shooter’s weapons,
Nor the tietäjä’s blades

(Stark, 8)

The tietäjä who was summoned to war was said to be bulletproof – “hardened” by wearing a shirt in which a corpse had been buried, or by holding a bullet that had killed someone in the mouth. One former soldier by the name of Alatt claims to have “brushed handfuls of bullets off his chest when they didn’t penetrate his skin” (Stark, 9).

Conversely, we do not know what rituals (if any) were performed by berserkers (though there have been plenty of theories suggested over the years).

Conclusions and a Question

At the beginning of this essay I began with a story of rage and magic. Of what rage can do, and what can (almost) happen when it’s allowed to burn out of control. Over the course of this study, we’ve looked at Óðinn’s seemingly disparate associations with poets, poetry, charms, frenzy and fury. We’ve dug into his heiti as well as the etymology of his name, and a surprisingly consistent collection of characteristics have emerged. From there, we shifted focus to the tietäjä and the ways in which they embodied many of those characteristics while working their charms and incantations (themselves a form of poetry). Finally, we looked at the similarities between tietäjäs and berserkers and methods used by tietäjäs to “harden” their bodies against physical and magical attack.

Though the tietäjä institution is undoubtedly Finnish, there seem to be some distinctly Óðinnic echoes here. It’s my opinion that the tietäjä’s use of fury as a source of magical power may be seen as a model for not only understanding Óðinn’s fury, but also the potential role of that kind of weaponized fury in galdr.
However, despite the meaning of his name or the 10.5% of heiti pertaining to frenzy, we never actually see Óðinn in the kind of berserker rage that is so associated with him (at least not in any sources that I can think of).

Rage is powerful – it is a source of power when chanting spells – yet without control it is just as easily our undoing as our success. The berserker wielded rage without control, becoming a danger to not only his enemies but his allies too, and was often outcast for it. The tietäjä wielded rage with control, but still often fell into the trap of becoming petty and punitive, and in some cases dooming entire families with their incantations (Stark, 11). Yet the “furious” god of many names does not seem to rage but remains the “Father of Charms”.

Now why do you think that is?

Sources

Cassell’s Latin & English Dictionary (1987)

Frog – Shamans, Christians, and Things in between: From Finnic–Germanic Contacts to the Conversion of Karelia
Grammaticus, Saxo – Gesta Danorum Book VII

Gunnell, Terry – From One High One to Another: The Acceptance of Óðinn as Preparation for God

Gunnell, Terry – Pantheon? What Pantheon? 
Kroonen, Guus – Etymological Dictionary of Proto-Germanic
Liberman, Anatoly – “Wednesday’s Child”, OUP Blog
Olsen, Magnus – On Magical Runes
Price, Neil – The Viking Way: Magic and Mind in Late Iron Age Scandinavia (2nd Ed.)
Simek, Rudolf – Dictionary of Northern Mythology
Stark, Laura – “The Charmer’s Body and Behavior as a Window Onto Early Modern Selfhood”, in Roper, Jonathan (Ed.) Charms, Charmers and Charming: International Research on Verbal Magic
Storms, Godfrid – Anglo-Saxon Magic
Waggoner, Ben – Norse Magical and Herbal Healing: A Medical Book from Medieval Iceland

Heathen Magical Perspectives: Breath

Breath is sacred to me. And not just because I rely on it to stay alive.

As a Heathen, breath was the first life-bringing gift given to humans in the poem Völuspá. These first humans (at least according to this mythological account) began their existence as “trees”. In Gylfaginning, these “trees” are found on a windswept beach, I imagine them as logs possibly washed up by the sea.

So three gods happen upon these dendrous layabouts, and decide to give them life. And this is where Óðinn steps up and breathes önd into them.

Just imagine for a moment – the cold and unyielding wood somehow coming to breathe. I have to imagine those first breaths to be creaking and harsh, possibly even painful.

But then comes Loðurr with what might have been heat and color. (I say ‘might’ here because there’s some discussion about the ‘heat’ part.) I now imagine the harshness of creaking wood softening to flesh, and those harsh gasps becoming sighs of relief.

It’s probably a kindness that Hœnir’s gift came last really. Because he gave them óðr or mind, and presumably only then, an awareness of self.

There’s a lot to be said about these gifts and their relevance to magic. Today though, I’m going mostly to focus on Óðinn’s gift of önd.

Breath and ‘Soul’

You may have already inferred from the retelling above that önd is breath, and it is. But önd wasn’t just speaking to the breath that oxygenates the body. In both the Zoega and Cleasby-Vigfusson dictionaries, it is also translated as ‘soul’ too.

For me though, önd is also the steed upon which inspiration, or óðr rides. A fitting gift from the god of Skalds.

The Nature of Inspiration

But before we follow that thread any further, we first need to take a look at what inspiration may have originally been.

Unfortunately, the Norse and Germanic corpus isn’t particularly forthcoming on the nature of inspiration. We know that there are poetic meters associated with magic and necromancy. And we can infer that Skaldic craft was itself considered magical. We can also look at the story of Egill Skallagrimson covering his head with his cloak in order to compose poetry in Egill’s saga, and possibly infer certain practices related to the getting of inspiration (as Jón Hnefill Aðalsteinsson theorizes in <em> Going Under the Cloak</em>).

However, in my opinion, our best clues come from the Welsh sources.
Like the Norse, the Welsh had an advanced culture of poetry (as too did the Irish). To be a poet, was to be capable of magic, and poets possessed of awen had the ability to influence kings.

The Welsh word awen, or ‘poetic genius’ carried supernatural and magical connotations, and was associated with spiritual enlightenment and wisdom. This was not “inspiration” as we know it today. This was inspiration associated with ideas of ‘spiritual wind’ and ‘divine breath’. The words ‘awen’ and awel (a Welsh word meaning ‘wind’ or ‘breeze’) are both derived from the Indo-European *uel, or ‘breath’. (You can find out more about awen in this video by Welsh scholar, Dr Gwilym Morus-Baird here.)

But it’s when we get to the purported origin of awen that things become interesting. Because in the Welsh sources, awen comes from the Welsh Otherworld, or Annwfn, the ‘Very Deep World’, rising up as a ‘spiritual wind’ or ‘divine breath’ to fill the poet, bringing vision and other spiritual gifts.

As one might expect of the ‘Very Deep World’, Annwfn is often depicted as a chthonic realm in the medieval Welsh textsan underworld, if you will. It is a realm connected with spirits, both Otherworldly and dead alike. An idyllic realm, a perfected realm. And it’s here with this idea of inspiration that comes from spirits and is breathed in (inspired) where we come crashing back into the Norse sources.

The topic of spirits entering a person for prophecy or other purposes can be quite controversial in modern Heathenism – taboo in some circles even. But as Eldar Heide demonstrates in Spirits Through Respiratory Passages , there is ample evidence of spirits entering a person through the breath. The evidence presented by Heide in the paper is primarily concerned with hostile attacking spirits who enter by forcing a yawn in their victims and enter on the in-breath. But an example given from Hrólfs saga kraka, shows that ingress by spirits may have also been a part of seiðr. In the account given in Hrólfs saga kraka, a seiðkona is depicted yawning before giving (or attempting to give) prophetic answers. Moreover, it was not uncommon This occurs multiple times in the account. Could this be a potential parallel to the awen-filled speech of the Welsh poets?

Working with Breath

In the magico-religious practices that I’ve developed over the years, breath is one of the key ways through which I connect with Óðinn. For many people who work with this god, he is called Allfather because of his role in enlivening Askr and Embla. However, for me, he is the Allfather because as the giver of breath, he is the giver of the one gift that all humans share regardless of ethnicity. We all breathe from the same air when we take our first breaths as newborn infants, and our final breaths will leave us to mingle once more with the winds. This is one of the main ways in which we are all connected, and it is with that understanding that I explore the breath in my work.

Meditation

There are many ways in which you can work with breath in Heathen magic and magic in general. But today I’m going to begin with meditation.

Many types of meditation work with the breath. Usually, it is used as a vehicle for changing one’s mental state and/or as a focus or support for meditation. But breath can also be used as a medium for exploring that sense of interconnectedness I mentioned above.

The first time I experienced this, I was stood at the side of Goðafoss waterfall in Northern Iceland. I’d just been under the cloak and was thinking about the stories surrounding the falls when I found myself wondering about Óðinn in Iceland. Suddenly, my attention was drawn to the sound of heavy wing beats that somehow sounded louder than the roar of the waterfall. Two ravens were flying across the width of the falls and their wings were all I could hear. Time became weighty and the world more ‘real’. I became intensely aware of my breath, and suddenly I was not just myself anymore but engaging in a communion of sorts with the winds, the world around, and a certain one-eyed god. I was a part of the whole rather than a singular being. The ravens turned and flew towards me until they drew level and veered away, taking the moment with them.

It is this experience I try to replicate when I meditate in this way. I begin with offerings and a prayer before taking a few moments to calm myself and fall into a light trance state. Then I focus on my breath as a connecting medium. Each time I breathe in, I do so with the awareness that I am breathing in a substance of winds, spirits and inspiration shared by everybeing else that breathes as I do. Then I release it back into the wholeness of the world completing the circle once more. Each breath is a micro-reenactment of life from birth to death. On good days, I focus so completely on the breath and what it carries that I no longer feel the separation between myself and the whole, and that is when the real magic happens.

In my experience, this exercise is the most satisfying when performed in a high place where the winds blow free, but you do not need to be on a mountaintop to do this. Your backyard or sitting indoors near an open window will work just as well.

A Story in Parts

In this post, we’ve covered a lot of ground. We began in mythological time, with three gods on a windswept beach giving life to the first humans, and followed the breath to its connections with spirit-gotten inspiration in the Welsh tradition before returning to the North and the theme of spirits through respiratory passages. Those of you who are more familiar with the ON material will have probably noticed that the more typical word for both ‘inspiration’ and possibly also ‘possession’ too. There is no doubt that there is some overlap here, but we’ll be getting into that further in the next post.
Speaking of the next post, we’re going to be taking a look at the other gifts of life, some of their most important uses in magic, and the possible connections between those gifts and the most common elements found in Old Norse magic. Well, at least as I see them.

Until we meet again, friends!

Be well.

Lessons from the Winds: Óðinn and Breath

I stand on a path on a rocky moor, the clouds like steel overhead. Below me the wild, deep azure of the river cuts through the valley. It’s cold here, and noisy as I walk. I hear the rush of the water and feel the wind beating against my ears.

I follow the noise to the source – a waterfall, but it isn’t just any waterfall.

Goðafoss sits like a watery giant reclining against the hard rock face of the valley to stretch out feet into the land around. There is a sense of expansiveness, but also layers of story stored in the depths.

Þorgeir and his Cloak

One of those stories is that of the godposts of Þorgeir Ljósvetningagoði Þorkelsson. Þorgeir you see, was a lawspeaker who lived around 1000 CE, a time when Christianity was putting down roots in the north. The crisis faced by the people of Iceland was one of conversion, and it had fallen to Þorgeir to decide how to proceed as he was the one person trusted by both Heathen and Christian alike.

Þorgeir’s decision was unenviable. On the one hand, there was growing pressure from Norway for the Icelanders to convert, and many Icelanders had already converted. But on the other, those who remained Heathen in Iceland wished to continue to worship the gods of their forefathers.

Now that’s a very condensed version of what was going on when Þorgeir elected to go under the cloak to see what was to be done.

Going under the cloak is one of those Heathen period magical practices that doesn’t get a whole lot of attention by modern Heathens. (There are a few Óðinn - cloakpractices like that though, if I’m being honest.)

Part of the problem is that we don’t really know a whole lot about the practice. But we can be reasonably certain that for Þorgeir, on that fateful day at Þingvellir, it was a method of seeking wisdom about a seemingly impossible situation.

And so he went under the cloak, lying as though sleeping or dead for long hours until he surfaced and made the announcement that a decision had been reached: the Icelanders were to publicly become Christians, but were able to keep their ancestral ways privately.

What’s in a Name?

It’s hard to imagine how Þorgeir must have felt after making that decision. He himself was a Heathen, and yet one of the first things he did on leaving the Allþing was to cast his godposts into the rushing depths of Goðafoss.

This is why it’s called ‘Goðafoss’; it’s the waterfall of the gods (though some say ‘goði’ as Þorgeir was a goði).

The Lone Weirdo

I’d gone to Goðafoss as part of a Land Sea Sky tour group. I was a presenter on the tour, along with the incomparable Morgan Daimler, and I’d been experimenting with a method for going under the cloak that had been yielding interesting results.
That was my plan at the waterfall of the gods, and that’s what I did.

I’m probably in the background in a bunch of tourist photos – a lone weirdo hooded and wrapped in a shawl of serpentine patterns lying down as though to take a nap.

But that’s okay, I hope they found the falls as special as I did.

Now I’m not here today to talk about the experience of going under the cloak, or how I do that. I have a description of my entire process (as well as how I came to practice in that way) in my upcoming book that’s coming out at the end of this year/early next year.

(Did I mention that yet? I don’t think I did. Btw guys, I’ve got a book coming out on Heathen magic.)

No, today I’m here to talk about what happened after I got up from the cloak and the practice I discovered from that experience. That is what I would like to share today – what I’m being nudged to share.

Óðinn Gave Breath

So I get up from the ground and dust myself off. But suddenly, I become aware of the sound of heavy wing beats even above the din of the waters. I feel them in my heart even, and search them out with my eyes.

Two ravens fly the breadth of the waterfall and come up the opposite side of the river to draw level with me.

Time slows, becomes weighty with presence and I know that I’m being shown something.

I feel my breath mingle with the wind – with Óðinn, the god who first gave breath-soul to humans. For a long moment there is a communion of sorts. But this isn’t just a connection with a god. He’s there too but it’s bigger than that. Instead it’s like my sense of self falls away, expanding to include the world and people around me, and it’s wonderful. A true place of potential.

Connecting With Óðinn Through Breath

Think about every breath you take. From the beginning of life when a baby takes that first breath before releasing a scream into the world, to the end when those borrowed breaths are finally released back to the winds, breath is our constant companion. This is life, death, interconnectedness, and the mother of spoken sounds.

Some say the Old English Rune Poem credits the Old Man as the source of all speech. I think in a sense he is.

This is how I like to check in with Óðinn, and I think some of you might like it too.

The best place to do this is outside, preferably in a high place where the winds blow wild. Those have always been the places where I’ve felt his presence the strongest.

For a Heathen, relationships are built with gifting, so bring a gift with you (wine is good). Prayers don’t hurt either. Then simply sit and focus on your breath.

This works best when you can forget about all the things that keep you separate and different from the rest of the world. Óðinn is a mutable god. He is a god of masks and becoming other people as needed. Hell, even his name refers to temporary states of being! It’s a lot easier if you try to become mutable too.

You won’t always experience his presence when you do this. But there are worse ways to spend a morning or evening than exploring the interconnectedness of breath and wind on a hill somewhere so it’s no loss.

Just be sure to dress for the weather.

And that’s it.

Happy Wednesday, all!